Slaati

أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه

منذ 8 سنة04533
أول أديبة سعودية تترجم قصصها للغات أجنبيه

مشاركة

facebooktwitter
Threads
whatsapp
Snapchat

خطت الأديبة تهانى آل دويهم أولى خطوات العالمية بترجمة عملها الجديد " جنة فى صدري إلى اللغة الانجليزية وقالت أنها تستعد لترجمة أعمال جديدة لعدة لغات أخرى .

ويتضمن العمل الأدبي قصص قصيرة جداً ويقع الكتاب فى 100 صفحة من القطع المتوسطة ، حيث يضم الكتاب مجموعة من القصص القصيرة جداً ذات المعانى العميقة والرمزية بأسلوب شيق يأخذنا لحلو المشاعر ،ثم تسقطه على أحوالنا بسلاسة ، وما يميز الكتاب أيضا الرسومات التعبيريهة التى تعبر عن كل قصه وهى من رسومات الفنانه التشكيلية ساره آل دويهم.

يذكر أن الكاتبة تهانى آل دويهم سوف توقع كتابها فى معرض الكتاب القادم بالرياض فى وجود عدد من الأدباء والاعلاميين السعوديين والعرب.

التعليقات ()

مشاركة

facebooktwitter
Threads
whatsapp
Snapchat

أخر الأخبار

جيزاوي بعد فوز الأهلي: المفروض تكون النتيجة أكثر من5 أهداف وعطيف: سدّد دينك أول

جيزاوي بعد فوز الأهلي: المفروض تكون النتيجة أكثر من5 أهداف وعطيف: سدّد دينك أول

الرياض
منذ 1 ساعة
0
1506
الزلال: البنز لايزال يسخن .. فيديو

الزلال: البنز لايزال يسخن .. فيديو

الرياض
منذ 1 ساعة
0
66801
مصادر : ‏الوزارة ليس لها علاقة بطلبات أندية روشن

مصادر : ‏الوزارة ليس لها علاقة بطلبات أندية روشن

الرياض
منذ 1 ساعة
0
1513
لأول مرة .. مكالمات واتساب تصل لإصدار الويب على كروم وفايرفوكس

لأول مرة .. مكالمات واتساب تصل لإصدار الويب على كروم وفايرفوكس

وكالات
منذ 1 ساعة
0
1502
مقطع نادر من عام 1969 يرصد ملامح الحياة اليومية في الكويت .. فيديو

مقطع نادر من عام 1969 يرصد ملامح الحياة اليومية في الكويت .. فيديو

الرياض
منذ 1 ساعة
0
1515